Lyrics # 249 ☆ FTISLAND - Travel

Travel
Composed By: Lee Hongki
Lyrics By: Lee Hongki, Lee Jaejin

[KOREAN]

내 마음이 움직이는 곳
그 길을 떠나려
지금 난 발을 떼 Yeah
어딘지도 모른 채 Oh

고개를 들어 내 마음을 차분히
난 다음 목적지를 찾아가
기분 좋은 설레임

빛이 물결치는 곳 내가 흘러가는 곳
그런 곳을 찾아서 떠나고 싶어 Oh

And I try
어딘지도 모르는 채
달려도 또 달려도 괜찮은 걸
And my dream life
그 다른 공간과 현실
모두 받아들일 거야
I’m traveling

손과 발끝으로 느껴진
조그마한 감각들이 나를 감싸줘
Yeah
기분 좋은 설레임

빛이 시작되는 곳 내가 피어나는 곳
모든 나 혼자 만들 순 없는 걸 Oh

And I try
어딘지도 모르는 채
달려도 또 달려도 괜찮은 걸
And my dream life
그 다른 공간과 현실
모두 받아들일 거야
I’m traveling

Sunlight Moonlight
내가 쉴 수 있게 항상 기다릴게
속삭여 얘길 해

Alright alright
그저 웃음이나 기분 좋은 웃음이

And I try
어딘지도 모르는 채
달려도 또 달려도 괜찮은 걸
And my dream life
그 다른 공간과 현실
모두 받아들일 거야
I’m traveling

[ENGLISH]

To the place where my heart takes me
I start my journey that way, Yeah
I don’t even know where that is, Oh

I lift my face and calm my heart
I look for my next destination
A delightful excitement

Where the light shines, where I flow
I want to find somewhere like that, Oh

And I try
Without even knowing where
It’s okay to keep running
And my dream life
That difference space and reality
I’ll accept them all
I’m traveling

The tiny sensations that I felt
with my fingertips and toes embrace me, yeah
A delightful excitement

Where the light begins, where I bloom
I can’t make anything alone, oh

And I try
Without even knowing where
It’s okay to keep running
And my dream life
That difference space and reality
I’ll accept them all
I’m traveling

Sunlight Moonlight
I whisper,
‘I’ll always wait so you can rest’

Alright alright
It’s just a laugh but it’s a delightful laugh

And I try
Without even knowing where
It’s okay to keep running
And my dream life
That difference space and reality
I’ll accept them all
I’m traveling


CREDIT : Dj.Pri

=======================================


Travel


Nae ma-eum-i umjig-ineun got
내 마음이 움직이는 곳
The place where my heart goes


Geu gireul tteonaryeo
그 길을 떠나려
That road is where I leave


Jigeum nan bareul tte Yeah
지금 난 발을 떼 Yeah
I raise my feet, Yeah


Eodinjido moreun chae Oh
어딘지도 모른 채 Oh
Without even knowing where it is, Oh


Gogaereul deureo nae ma-eumeul chabunhi
고개를 들어 내 마음을 차분히
I lift my head up and calm my heart


Nan da-eum mogjeogjireul chajara
난 다음 목적지를 찾아가
I search for my next destination


Gibun joheun seolle-im
기분 좋은 설레임
With a good mood and excitement


Bichi mulgyeolchineun got naega heulleoganeun got
빛이 물결치는 곳 내가 흘러가는 곳
The place where the lights are wavering, the place I want to go


Geureon goseul chajaseo tteonago sipeo Oh
그런 곳을 찾아서 떠나고 싶어 Oh
I want to find and leave to that place, Oh

And I try


Eodinjido moreuneun chae
어딘지도 모르는 채
Without even knowing where it is


Dallyeodo tto dallyeodo gwaenchanheun geol
달려도 또 달려도 괜찮은 걸
I’m okay, even if I have to run over and over again

And my dream life


Geu dareun gong-gangwa hyeonsil
그 다른 공간과 현실
That different space and reality


Modu badadeuril geoya
모두 받아들일 거야
I’ll accept them all

I'm traveling


Son-gwa balkkeuteuro neukkyeojin jogeumahan
손과 발끝으로 느껴진 조그마한
Those small feelings I feel on my hands and toes


Gamgagdeuri nareul gamssajwo
감각들이 나를 감싸줘
Are embracing me

Yeah


Gibun joheun seolle-im
기분 좋은 설레임
With a good mood and excitement


Bichi sijagdoeneun got naega pi-eonaneun got
빛이 시작되는 곳 내가 피어나는 곳
The place where the light starts,the place where I bloom


Modeun na honja mandeul sun eomneun geol Oh
모든 나 혼자 만들 순 없는 걸 Oh
Something that I won’t be able to do alone, Oh


And I try


Eodinjido moreuneun chae
어딘지도 모르는 채
Without even knowing where it is


Dallyeodo tto dallyeodo gwaenchanheun geol
달려도 또 달려도 괜찮은 걸
I’m okay, even if I have to run over and over again

And my dream life


Geu dareun gong-gangwa hyeonsil
그 다른 공간과 현실
That different space and reality


Modu badadeuril geoya
모두 받아들일 거야
I’ll accept them all

I'm traveling

Sunlight Moonlight


Naega swil su itge
내가 쉴 수 있게
Allow me to rest


Hangsang gidarilge sogsagyeo yaegil hae
항상 기다릴게  속삭여 얘길 해
Whispering to me “I’ll always wait for you”

Alright alright


Geujeo useumina gibun joheun useumi
그저 웃음이나 기분 좋은 웃음이
You smiled, a delightful smile


And I try


Eodinjido moreuneun chae
어딘지도 모르는 채
Without even knowing where it is


Dallyeodo tto dallyeodo gwaenchanheun geol
달려도 또 달려도 괜찮은 걸
I’m okay, even if I have to run over and over again

And my dream life


Geu dareun gong-gangwa hyeonsil
그 다른 공간과 현실
That different space and reality


Modu badadeuril geoya
모두 받아들일 거야
I’ll accept them all

I'm traveling




Hangul: Reina
Romanization: Reina
Translations: Reina
English Check: Serine